Bheadh sé “ar ar thug tú cuairt” nó “ar thug tú cuairt orthu”, ach aontaím le Cúnla, ar bhonn is nach n-úsáidtear “cuairt” mar sin, i mo thuairimse. B’fhearr an focal é má tá daoine i gceist.
1- Cé gur féidir “cuairt a thabhairt” ar áiteacha/áiteanna chomh maith, is dócha go mbeadh leagan Chúnla níos nadúrthaí sa chomthéacs seo.
2- “ar thug” an leagan caighdéanach, ach is é “a dtug” (ar nós “bí”, “feic”, srl.) is mó a deirtear i nDún na nGall.
So, a Sheán, bheadh “ar a dtug tú cuairt”/”a dtug tú cuairt orthu” ceart in Ultaibh.
3-
Bheadh sé “ar ar thug tú cuairt”
A Héilics Órbhuí, nach ndeirfeá go bhfuil boladh an Táséfearachais air sin? 🙂