I was wondering if anyone knew if “the whiskey” would be “an t-uisce beatha” or would it be “uisce na bheatha.” And would that apply to ALL words (with the article) that include a genitive? Like “mac tíre” and “planda ubhthiraidh”?ðŸ™ƒ
an t-uisce beatha = the water of life = the whiskey (as a heading: An tUisce Beatha, small letter t, no hyphen)
uisce na beatha = the water of the life (whatever this is)*
btw: … na b[color=red]h[/color]eatha cannot be correct (no lenition following na: an bheatha, na beatha)
* Latin aqua viva is indifferent because there’s no article in Latin, so other languages as German translate it as “das Wasser des Lebens” – but Irish doesn’t. That is more correct because viva is an adjective, “living water”. The indefinite noun beatha replaces the Latin adjective.