Ceist

Viewing 3 posts - 1 through 3 (of 3 total)
  • Author
    Posts
  • #36384
    Harp
    Participant

    I punched up “The Escapist” on free movies and I saw that it had an affiliation with Bord Scannán na hÉireann…agus tá ceist ghramadúil agam a chur oraibh faoi…nach bhfuil “Bord Scannáin na hÉireann” an Ghaeilge cheart a úsáid anseo!???

    #42728
    Lughaidh
    Participant

    I punched up “The Escapist” on free movies and I saw that it had an affiliation with Bord Scannán na hÉireann…agus tá ceist ghramadúil agam a chur oraibh faoi…nach bhfuil “Bord Scannáin na hÉireann” an Ghaeilge cheart a úsáid anseo!???

    Bord scannán na hÉireann = Movies’ Council of Ireland
    Bord scannáin na hÉireann = Council of the Irish movies

    in the first one, the link between bord and scannáin is stronger ; in the second one, the link between scannáin and Éire is stronger.

    #42729
    Harp
    Participant

    Lughaidh a chara
    GRMA as do fhreagra!
    Irish grammar is a challenge,ceart go leor!!

Viewing 3 posts - 1 through 3 (of 3 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.