That’s right, but using the term “object pronoun” would be restrictive because é, í, iad can be used as subjects of the copula, and they are also used after certain prepositions (gan é, mar é, seachas é…) so they aren’t only object pronouns.
Thanks, I didn’t remember 🙂 These are strange names, not obvious at all!
They are indeed strange names. If I hadn’t just been looking at the personal pronoun chart at http://www.nualeargais.ie/gnag/gram.htm yesterday, which has a footnote on this very term, I wouldn’t have known what he was talking about. I like the way the chart is laid out and labeled.