Idioms

Viewing 15 posts - 1 through 15 (of 35 total)
  • Author
    Posts
  • #36214
    Aislingeach
    Participant

    Is there an Irish idiom that corresponds to the English “sick and tired” or “fed up”? How would one express that concept in Irish?

    GRMA

    #41505
    Lughaidh
    Participant

    “Fed up” is “dubh dòite” in Irish.
    eg. “Tà mè dubh dòite dò sin”

    #41506
    Aislingeach
    Participant

    “Fed up” is “dubh dòite” in Irish.
    eg. “Tà mè dubh dòite dò sin”

    GRMA, a Lughaidh. I maith liom sin! Ach, níl mé cinnte tuigim “dó sin”…….

    #41508
    Lughaidh
    Participant

    Tá = am, are, is
    mé = I
    dubh = black
    dóite = burnt
    dó sin = of that, from that (I guess it’s “de sin” in standard Irish)

    In English you’re fed up with something, but in Irish you’re fed up (or rather black-burnt) of or from something 🙂

    #41509
    Dáithí
    Participant

    sick and tired: tinn tuirseach

    See this previous thread for an interesting discussion of when “agus” is omitted with two adjectives, such as with tinn tuirseach:

    http://www.daltai.com/discus/messages/13510/49961.html?1261147962

    #41510
    Aislingeach
    Participant

    dó sin = of that, from that (I guess it’s “de sin” in standard Irish)

    Tuigim anois. I was reading “for that” and it wasn’t making sense to me. I didn’t know “dó” could mean of, or from

    sick and tired: tinn tuirseach

    I actually thought about that, but I didn’t know if it would be taken too literally. I did know about omitting the “and” but I will definitely check out the thread. Discussions here are always interesting!

    GRMMA as an gcabhair, a chairde! 🙂

    #41511
    aonghus
    Participant

    dó sin = of that, from that (I guess it’s “de sin” in standard Irish)

    Táim cinnte de sin! (ach “dó sin” a deirim)

    Ceann eile: “bréan bailithe de sin”

    #41513
    Lughaidh
    Participant

    Yes, for some reason, in standard Irish they have a preposition “de” to say “from/off” and a preposition “do” to say “for, to” etc. But in all dialects (except maybe West Cork), people say “do” for both.
    However, many dialects do keep a distinction in the prepositional pronouns (díom, díot etc vs. dom, duit, etc).

    ie. they say “tá mé dubh dóite don rud sin” but “tá mé dubh dóite d(h)íot/d(h)e/d(h)i/d(h)íbh/d(h)íobh”…

    In Northern Donegal, as far as I know, “do” is used in all cases and “de” and all its forms have completely disappeared, ie. tá mé dubh dóite don rud sin, dubh dóite duit, dó, daoithe, daoibh, daofa.

    #41515
    Aislingeach
    Participant

    Táim cinnte de sin! (ach “dó sin” a deirim)

    😆 That made me laugh! I’m glad Lent is over; I’ve missed your wit. I’ve added “bréan bailithe de sin” to my list, GRMA

    Yes, for some reason, in standard Irish they have a preposition “de” to say “from/off” and a preposition “do” to say “for, to” etc. But in all dialects (except maybe West Cork), people say “do” for both.
    However, many dialects do keep a distinction in the prepositional pronouns (díom, díot etc vs. dom, duit, etc).
    ie. they say “tá mé dubh dóite don rud sin” but “tá mé dubh dóite d(h)íot/d(h)e/d(h)i/d(h)íbh/d(h)íobh”…

    Good to know, TYI has “de” for from/of.

    I wonder why there is a distinction in the prepositional pronouns when “do” is used for both. That’s interesting. Do you know why that is?

    #41516
    Lughaidh
    Participant

    I wonder why there is a distinction in the prepositional pronouns when “do” is used for both. That’s interesting. Do you know why that is?

    because there are two very short prepositions that sound a bit the same way. Even in Old Irish, people had begun to mix them up. Sometimes, English speakers mix up “of” and “off” too, it’s kinda the same thing.

    #41517
    Aislingeach
    Participant

    So everyone started out with both de and do (and their respective prepositional pronoun conjugations, of course), but over time, de just kind of morphed into do, leaving just the different prepositional pronouns intact? Except that in Northern Donegal even those are gone?

    #41518
    Wee_Falorie_Man
    Participant

    Here is some pure speculation for ya:

    There was once a definite distinction between “from” (de) and “to” (do) in the Irish language but this distinction was eventually lost (mostly); so now, none of the modern dialects retain this distinction except in West Cork (Múscraí Irish).

    This distinction was adopted by “standard” Irish, not because of any love for the dialect of Múscraí, but because it “matches” English.

    That’s what I think, but like I said, I’m only speculating.

    #41519
    Aislingeach
    Participant

    A WFM, that’s how I’m understanding it. Except for the “matching English” part. What does English have to do with it?

    Btw, I ordered Séadna and its CDs the other day. I wanted to get more, but the kids are so picky about eating every day! The book will be my reward for doing TYI, and in the meantime, I can listen to the CDs and work on my pronunciation when I’m all “grammared out.” Thanks again for the list of selections. 🙂

    #41520
    Wee_Falorie_Man
    Participant

    A Aislingeach,

    I know exactly what you mean – my family is equally unreasonable! As I once mentioned, I worked through Teach Yourself Irish last summer, but I forgot almost half of everything I allegedly learnt, so I’m working through it again more slowly and carefully this time. If all goes well, I should be done by the end of the this month. Then I am planning on reading Séadna (as per the instructions of Dillon and Ó Cróinín) starting on May 1st. Something tells me there will soon be a thread with questions about Séadna …

    #41521
    Lughaidh
    Participant

    So everyone started out with both de and do (and their respective prepositional pronoun conjugations, of course), but over time, de just kind of morphed into do, leaving just the different prepositional pronouns intact? Except that in Northern Donegal even those are gone?

    yeah I think so.

Viewing 15 posts - 1 through 15 (of 35 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.