translation needed in gaelic?

Fáilte (Welcome) Forums Comhrá Oscailte as Gaeilge (Irish Only) translation needed in gaelic?

Viewing 4 posts - 1 through 4 (of 4 total)
  • Author
    Posts
  • #36355
    aftershock
    Participant

    Hello there, i don’t know if this is the right forum but i need a translation……and the webmaster of this site recommended these forums. On the birth anouncements of our kids we used the prase “het regent zonnestralen” in dutch. In english it would be “it’s raining sunbeams”… Could anyone give me the irish gaelic translation!?? It’s for a tattoo and i don’t want people to laugh when i visit ireland again:-) Thanks!!! If this is not the right forum then i’m sorry!

    Kind regards,
    iwan koster, Netherlands

    #42554
    Criostóir
    Participant

    Tá sé ag cur gathanna gréine

    #42612
    Dalta_seán
    Participant

    Is ag báisteach gathanna gréine ea
    Tá sé ag báisteach gathanna gréine

    #42613
    aonghus
    Participant

    Is ag báisteach gathanna gréine ea

    Ní oibríonn sin:
    Is ag báisteach gathanna gréine atá sé
    seans:

    Ach tá sé neamhghnách báisteach a úsáid mar bhriathar – féach an phlé thall ar an dtaobh dhátheangach áit ar bhog mé an snáithe seo.

Viewing 4 posts - 1 through 4 (of 4 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.