Translation please Fáilte (Welcome) › Forums › General Discussion (Irish and English) › Translation please This topic has 3 replies, 1 voice, and was last updated 10 years, 8 months ago by carolb0101. Viewing 4 posts - 1 through 4 (of 4 total) Author Posts January 12, 2014 at 8:31 pm #36663 carolb0101Participant Hi Could someone please explain this sentence: ‘Níor thug tú píosa den cháca dó’. I thought ‘Níor’ means ‘not’? Go raibh maith agat. Carol January 12, 2014 at 11:47 pm #44895 SeánParticipant Haigh. Is bréag é an cáca. January 13, 2014 at 12:47 am #44896 Héilics ÓrbhuíParticipant It means “you didn’t give a piece of the cake to him”. January 13, 2014 at 2:30 pm #44898 carolb0101Participant Thank you. That is what I thought it was. Google said ‘You gave him a piece of cake’, which did not make any sense, even to me as a beginner. Author Posts Viewing 4 posts - 1 through 4 (of 4 total) You must be logged in to reply to this topic. Log In Username: Password: Keep me signed in Log In