Forum Replies Created
-
AuthorPosts
-
LughaidhParticipant
I understand the lenition, but is FGB using the verbal adjective here?
“Bhaint” is not a verbal adjective, it’s the verbal noun of “bain”. Verbal adjectives all end with -te, -ta, -the or -tha.
Phrases like “to do something” are “rud éigin + A + verbal noun (with lenition when possible)”. Rud a dhéanamh, teach a cheannach, leabhar a léamh, etc. That’s what the dictionary uses, to provide an expression with a verb and an object, most of the time.
LughaidhParticipantJust ask, whenever you don’t know how to put the words in the right order.
It’s true that it’s hard to use an Irish dictionary if you don’t master the grammar… It’s true with most dictionaries of most languages anyway…LughaidhParticipantÚsáidtear mar aidiacht é ach is ainmfhocal é.
Más aidiacht é, cad chuighe a bhfuil sé sa ghinideach? Nuair a deirtear “ardscoil mhór”, cha gcuirtear “mór” sa ghinideach.
Níl’s agam cad chuighe ar scríobhadh ins an fhoclóir sin gur aidiacht é, is ainmfhocal a úsáidtear mar aidiacht, ie. le hainmfhocal eile a cháiliú, sin an méid.
Nuair a deirtear “an evening of music” i mBéarla, cha ndéarfadh duine ar bith gur aidiacht “music”… Is é “musical” an aidiacht a bhaineas le “music”, agus i nGaeilg, úsáidtear ainmfhocal sa ghinideach (c(h)eoil) ina áit, sin an méid…Dá mbeadh ainmfhocal firinscneach i gceist, ní shéimheofaí sa gcomhthéacs seo é.
braitheann an séimhiú ar rialacha eile (an cineál ainmfhocail atá roimhe, “dentals rule”, srl).
LughaidhParticipantCha dtuigim goidé an fhadhb atá agad… Is ainmfhocal “ceol”, thig leat é a chur i ndiaidh ainmfhocail eile, sa ghinideach, is ainmfhocal é féin i gcónaí.
February 16, 2016 at 11:10 am in reply to: An Ginideach Rannaíoch followed by noun and adjective? #45864LughaidhParticipantTHe 2 forms I give are both the genitive plural.
“Cláracha” isn’t the standard genitive plural, as far as I know, but it’s used in several dialects.February 15, 2016 at 11:54 pm in reply to: An Ginideach Rannaíoch followed by noun and adjective? #45861LughaidhParticipantYou would use the genitive plural in this case: a lán ríomhchlár cáiliúil, or a lán ríomhchláracha cáiliúla…
LughaidhParticipantHow many pages (Word, Times New Roman 12) has it got?
LughaidhParticipantAs far as I know, the majority of An Rinn people don’t speak Irish.
Actually, I also met quite a lot of waiters and waitresses in Gaoth Dobhair who had no Irish. The 1st time it happened, I really wondered if my pronunciation was that bad, but later I understood it wasn’t a problem of pronunciation since I talked to native speakers and they understood me perfectly.
Other times, other waiters or waitresses told me they had no Irish so they didn’t understand what I said. It’s a pity that people working in Gaoth Dobhair don’t even try to learn Irish when they are from English-speaking areas.LughaidhParticipantI don’t even know what “”future past tense objective” could mean (and I’m a linguist). In what context have you read that?
Past subjunctive is “foshuiteach caite” in Irish. Actually it’s the name one gives to a form that has the same meaning as the conditional present, but that can only be used after particles like dá, go etc (ie. not alone).LughaidhParticipantIn this type of sentence I am reasonably sure you would usually not have the “a” before “bheith”. When to put “a” before a verbal noun in this type of construction is a tricky issue though, so I wouldn’t exactly trouble yourself with why that is at this point.
Also keep in mind that these “i mo” “i do” constructions often indicate potentially temporary states. It would be grammatically correct to say “is siopadóir mise” but that suggests that you’ll always be a shopkeeper and more-or-less always have been.
that’s what is taught in schools, but I’m not sure it’s always true in native speech. You can find plenty of sentences in native material and speech where people use “is… mé” to say they are something that is temporary.
A few native examples from the book ‘Modern Irish, Grammatical Structure and Dialectal Variation’:Is scoláire mé.
Is múinteoir í Cáit.
Is sagart é m’uncail.
etcLughaidhParticipantBut what is pagan in Modern Irish? Except a few expressions like “dar Crom!”.
Apart from that, there are many mentions of the Christian God in Irish: Dia duit, go mbeannaidh Dia duit, Dia dár sábháil, le cuidiú Dé, etc.LughaidhParticipantba mhaith liom i mo shiopadóir, i m’fhiaclóir, i m’fheirmeoir.
“bheith” is missing here. Ba mhaith liom BHEITH i mo shiopadóir, etc.
LughaidhParticipantYes, you can’t use the verb “bheith” directly to say “I am + noun”. You can either use the verb “is” (which has no verbal noun), or “bheith” + a preposition.
So yeah, you’d say “bheith i(n) mo shiopadóir”, to be in my shopkeeper. It’s perfectly normal in Irish, although it’s weird in English when translated word for word.LughaidhParticipantSeconded.
LughaidhParticipantBíonn mórán daoine ag rá “ag bualadh mé” nó rud éigin mar sin.
foghlaimeoirí a deir sin, dar liom. Deirtear sin i Manainnis fosta, ach níl sé ceart i nGaeilg na hAlban ná i nGaeilg na hÉireann.
In Ultaibh, deirtear “ná bí ‘mo bhualadh” (ó “ná bí a(g) mo bhualadh”). -
AuthorPosts